第13個故事如果你喜歡《簡愛》《咆哮山莊》這一類瀰漫著陳舊、古老、隱含秘密、昨日氛圍……甚至喜以英國古老莊園為背景的故事,那麼你一定會喜歡《第13個故事》,更何況作者戴安賽特菲爾德在整部作品中,將魔幻、似真似假的情節營造的很成功,讓讀者一上手就無法釋卷。

繁體中譯版木馬出版社的主編陳希林形容,整本書就像一幅馬賽克拼花地磚,很緊湊的看著作者一塊塊拼出整幅圖像,直到最一刻,才會知道這幅圖的精巧美妙之處。

沒錯,作者確實運用了許多真實的素材在拼湊這個故事,有她曾經做過的一個夢──一個圖書館失火的夢,這個夢的情節後來出現在書中莊園大火中;有她認識的一位年輕學生,他生下來就是雙胞胎,可是他的孿生兄弟卻死了,而他自己是在十八歲那年,才發現這個秘密。再加上作者對於「童年」和「記憶」的好奇與執著,都反映到書中人物「瑪格麗特、溫特女士、奧瑞利思等人對自己生命早年事情的想法。這些人物,都有一個不為人知的故事,他們不曉得自己生命最初期的情況,因此亟欲解開自己生命的謎團,好讓他們能夠坦然面對未來。」賽特菲爾德在序文中如此寫道。

再來說說這本書與現實生活中一些有趣的聯想,眼尖的讀者可能會發現,書中主角之一
──暢銷作家薇達溫特的家位在英國的哈洛格特鎮;有趣的是,作者賽特菲爾德在寫給台灣讀者的序中,一開始就寫道「我現在坐在我家裡,約克郡的哈洛格特鎮,寫著這篇中文版序。」而哈洛格特鎮,也曾經是推理謀殺天后阿莎嘉克莉斯蒂居住過的地方。

在「哈洛格特鎮」的串聯下,不禁讓人聯想
──賽特菲爾德可能是一位克莉斯蒂迷,沉溺在謀殺天后所營造的陳舊、古老、隱含秘密的氛圍中,於是將自己隱身於本書中,她是薇達溫特,也是書中的另一位主角,喜歡古書和閱讀的傳記作家瑪格麗特莉雅(賽特菲爾德也是一位無可救要的愛書人)。作者構思了一切似真似假的情節,勾引讀者進入書中成為「幽靈讀者」,去窺探書中人物的內心世界。

全書關照到親情、友情、愛情(這些從古至今很真實的生活面),也有隱含真實故事(如上所述),或有非憑空捏造、真實存在的地方(如哈洛格特鎮或英國莊園等),再加上譯筆流暢,讓全書閱讀起來非常舒適、親切;再加上故事結構精巧,「前半部的鋪陳到了高峰,後半部的答案紛紛揭曉,讀起來的感覺就像搭乘文學的雲霄飛車。」美國哈瑞
H書瓦玆書店資深採購丹尼爾葛汀如是推薦。

arrow
arrow
    全站熱搜

    Jennifer 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()